手机浏览器扫描二维码访问
“当涂”
指得志的权贵,“翕忽”
(迅疾貌)写他们得势之快、气焰之盛,如过眼云烟般骤起;“失路”
指失意的贤才,“长弃捐”
写他们被长久抛弃、埋没,无人问津。对比鲜明,道尽世态炎凉:小人得志而贤才失意,揭示社会的不公与混乱。
7.独有扬执戟,闭关草太玄
“扬执戟”
指汉代扬雄(曾为“执戟郎”
),他晚年闭门着《太玄经》,不问世事,代表坚守本心、不媚世俗的士人风骨。李白以扬雄自况,暗含对当世权贵的蔑视——不愿同流合污,宁可退而坚守精神家园。结尾以古贤自勉,在批判现实的同时,显露出诗人“安能摧眉折腰事权贵”
的孤傲气节。
句译:
1.一百四十年,国容何赫然
大唐开国一百四十年来,国家的气象是何等显赫盛大。
2.隐隐五凤楼,峨峨横三川
五凤楼在云雾中隐约矗立,巍峨的宫阙横跨过三川大地。
3.王侯象星月,宾客如云烟
王侯权贵像星月般遍布朝堂,往来的宾客幕僚如云雾聚散。
4.斗鸡金宫里,蹴鞠瑶台边
金銮殿内盛行斗鸡的游戏,瑶台旁边常有人玩着蹴鞠取乐。
5.举动摇白日,指挥回青天
权贵们的言行举止,竟能撼动白日、扭转青天(形容其权势熏天、肆意妄为)。
6.当涂何翕忽,失路长弃捐
得势的权贵崛起如电光石火,失意的贤才却被长久抛弃、无人问津。
7.独有扬执戟,闭关草太玄
唯有像扬雄那样的执戟郎,关起门来潜心撰写《太玄经》(坚守本心,不媚世俗)。
全译:
大唐开国一百四十载,国势何等显赫辉煌。
远处的五凤楼隐约矗立,巍峨宫阙横跨三川大地。
王侯权贵像星月般密布,往来宾客如云雾聚散不息。
金宫里斗鸡取乐成风,瑶台边蹴鞠嬉闹不停。
权贵们的举动竟能撼动白日,挥手间仿佛能扭转青天——这般权势何等嚣张。
得势者崛起如电光石火,失意人却被长久弃置荒野,无人问津。
唯有像扬雄那样曾执戟守阙的志士,关上柴门,潜心撰写《太玄经》,坚守着内心的清明。
朱砂遇到了五个男人,每个男人心里都有一道白月光。 可这又怎样呢? 从金主,到金主的哥哥。从前任姐夫,到同父异母的弟弟。 从棋子,到棋手。 朱砂踏着男人的心而来。...
作品简介穿书娱乐圈亲情打脸虐渣种田报效祖国顾念执穿成了一本书里的炮灰女配,不仅仅她自己是炮灰,连她的顶流亲弟弟顾鸣飞也是被人踩着上位的炮灰。手握打脸系统的顾念执渣男贱女,来一个打一个,来两个打一双!顾念执的理想就是,种最好吃的蔬果,打最响的脸!网上疯传,说即将要和顶流亲弟弟上综艺节目的顾念执是个只知道种地的村姑。顾念执也在网上微博推广自己的蔬果本人亲种,吸各位书友要是觉得和怨种顶流弟弟上综艺后我爆红了还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
传奇剑士,圆桌骑士,卡美洛领主,戴维安斯莱瑞克的简单人生。摩根我得不到的,谁也得不到。阿尔托莉雅当行的路已经行尽,戴维安,我会为你复仇。莫德雷德如果我不能从你的手中得到不列颠,那就让它燃烧吧!戴维安塔塔开,一自摸踏踏开!PS是Fate同人...
温肃柠身体孱弱,沉疴难起,清俊眉眼疏离,唇边血迹却似冰雪中的一枝寒梅,夺人心魄。偏偏就是这样的美人,却作为替身,被秦暮养在金丝笼里。他被故意刺激到惊恐作倒在满地破碎的瓷片中,在垃圾桶里捡到曾经秦暮...