手机浏览器扫描二维码访问
则写暮色里秋景澄澈明净的静态,一“散”
一“澄”
,既展现了秋日晨昏景致的不同风貌,又以开阔的视野奠定全诗清朗悠然的基调,暗含对山亭周边朝夕皆美的赞叹。
沃野收红粟,长江钓白鱼。
解析:转向具体的田园与江景生活。“沃野”
点出土地的肥沃,“红粟”
是成熟的谷物(以“红”
着色,显丰收之盛),“收”
字直接关联农事,传递出丰收的喜悦;“长江”
极写水域的阔大,“白鱼”
为水中佳品,“钓”
字则赋予画面闲逸感。两句一写农耕收获的充实,一写江畔垂钓的闲适,共同构成富足安宁的生活图景,充满生活气息。
荷风香冉冉,竹露净漪漪。
解析:聚焦细微景致,调动感官体验。“荷风香冉冉”
写嗅觉,荷花香气在风中缓缓飘散,“冉冉”
精准描摹香气弥漫的轻柔之态,细腻动人;“竹露净漪漪”
写视觉,竹叶上的露珠晶莹洁净,映照出水面的涟漪,“净”
突出露水的清澈,“漪漪”
状水波微动的灵动,画面清幽雅致,尽显自然的细腻之美。
已获田同季,非劳楚有丝。
解析:结尾由景入情,抒内心感受。“已获田同季”
呼应前文“收红粟”
,意为农作物顺应时节丰收,无需担忧生计;“非劳楚有丝”
化用典故(“楚有丝”
暗指古人对衣食的忧虑),表明当下生活富足,不必为衣食操劳。两句看似平实,实则暗藏对安宁生活的满足,也隐含着对友人共赏此景的惬意回应,让诗意从景延伸至情,余味悠长。
句译:
朝散霞彩,暮暮澄秋色。
翻译:每天清晨,绚烂的霞彩四处飘散;每到日暮,澄澈的秋景明净通透。
沃野收红粟,长江钓白鱼。
翻译:肥沃的田野里,人们收割着红色的粟米;广阔的长江上,有人悠闲地钓着白色的鱼儿。
荷风香冉冉,竹露净漪漪。
翻译:带着荷花清香的风儿缓缓吹过,竹叶上的露珠晶莹洁净,映照出水面细微的涟漪。
已获田同季,非劳楚有丝。
翻译:田地已顺应时节获得丰收,无需担忧;不必像古人那样为衣食操劳,(生活)自有富足。
全译:
每天清晨,绚烂的霞彩四处飘散;每到日暮,澄澈的秋景明净通透。
肥沃的田野里,人们收割着红色的粟米;广阔的长江上,有人悠闲地钓着白色的鱼儿。
带着荷花清香的风儿缓缓吹过,竹叶上的露珠晶莹洁净,映照出水面细微的涟漪。
田地已顺应时节获得丰收,无需担忧;不必像古人那样为衣食操劳,(生活)自有富足。
朱砂遇到了五个男人,每个男人心里都有一道白月光。 可这又怎样呢? 从金主,到金主的哥哥。从前任姐夫,到同父异母的弟弟。 从棋子,到棋手。 朱砂踏着男人的心而来。...
作品简介穿书娱乐圈亲情打脸虐渣种田报效祖国顾念执穿成了一本书里的炮灰女配,不仅仅她自己是炮灰,连她的顶流亲弟弟顾鸣飞也是被人踩着上位的炮灰。手握打脸系统的顾念执渣男贱女,来一个打一个,来两个打一双!顾念执的理想就是,种最好吃的蔬果,打最响的脸!网上疯传,说即将要和顶流亲弟弟上综艺节目的顾念执是个只知道种地的村姑。顾念执也在网上微博推广自己的蔬果本人亲种,吸各位书友要是觉得和怨种顶流弟弟上综艺后我爆红了还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
传奇剑士,圆桌骑士,卡美洛领主,戴维安斯莱瑞克的简单人生。摩根我得不到的,谁也得不到。阿尔托莉雅当行的路已经行尽,戴维安,我会为你复仇。莫德雷德如果我不能从你的手中得到不列颠,那就让它燃烧吧!戴维安塔塔开,一自摸踏踏开!PS是Fate同人...
温肃柠身体孱弱,沉疴难起,清俊眉眼疏离,唇边血迹却似冰雪中的一枝寒梅,夺人心魄。偏偏就是这样的美人,却作为替身,被秦暮养在金丝笼里。他被故意刺激到惊恐作倒在满地破碎的瓷片中,在垃圾桶里捡到曾经秦暮...